Διαγωνισμός ποίησης με αφορμή την επέτειο των 100 χρόνων από τον Α’ Παγκόσμιο Πόλεμο
Το θέμα μου είναι ο πόλεμος και ο οίκτος του πολέμου. Η ποίηση βρίσκεται στον οίκτο. Γ.Όουεν, 1918
Με αφορμή την επέτειο των 100 χρόνων από τον Α’ Παγκόσμιο Πόλεμο, η Βρετανική Πρεσβεία προσκαλεί μικρούς και μεγάλους λάτρεις της ποίησης να συμμετάσχουν σε ποιητικό διαγωνισμό με θέμα την ειρήνη, τη συμφιλίωση και την θυσία. Πηγή έμπνευσης για το διαγωνισμό είναι οι Βρετανοί ποιητές του Πρώτου Παγκοσμίου Πολέμου , που με το έργο τους σε μία φρικτή περίοδο της ιστορίας, ανέδειξαν το σθένος της ανθρώπινης φύσης κάτω από δύσκολες συνθήκες. Μέσα από τα έργα των ποιητών αυτής της γενιάς, φωτίστηκε η λεπτή γραμμή που συνδέει τον ρομαντισμό και ρεαλισμό και μέχρι σήμερα το έργο τους αποτελεί αφορμή για να αναλογιστεί κανείς τις καταστροφικές συνέπειες του πολέμου.
Στον κατάλογο των Βρετανών ποιητών του Πρώτου Παγκοσμίου Πολέμου συμπεριλαμβάνονται ο Wilfred Owen, ο Rudyard Kipling, ο Thomas Hardy και ο Rupert Brooke, ο οποίος άφησε την τελευταία του πνοή και αναπαύθηκε στη Σκύρο.
Μιλώντας για τον διαγωνισμό ο Βρετανός Πρέσβης Τζων Κίττμερ τόνισε
«Ο Πρώτος Παγκόσμιος Πόλεμος προξένησε άνευ προηγουμένου απώλειες στρατιωτών όλων των εμπλεκομένων μερών. Κι όμως. μέσα στην τραγωδία και τη βαρβαρότητα του πολέμου, μια γενιά Βρετανών ποιητών βρήκε τη δική της καινούργια, ξεχωριστή φωνή. Αυτή η φωνή γεννά οίκτο και συμπόνια και πρέπει να ακουστεί ξανά σήμερα ως έμπνευση για τους νέους δημιουργούς και ως νέος ποιητικός στοχασμός για τις αξίες που μας ενώνουν. Θέλω να πιστεύω πως αυτή μας η πρωτοβουλία στο πλαίσιο των εκδηλώσεων μνήμης για τον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλεμο, θα εξάψει την φαντασία των ενηλίκων και των νεαρών στην Ελλάδα.»
Διαγωνισμός Ποίησης
Ο διαγωνισμός ποίησης της Βρετανικής Πρεσβείας είναι ανοικτός σε κατοίκους Ελλάδας. Δυο κατηγορίες συμμετεχόντων, ενήλικες και μαθητές έως και 18 μπορούν να διαγωνιστούν στις εξής ενότητες:
Ενήλικες
- πρωτότυπο ποίημα στα Ελληνικά εμπνευσμένο από ποίημα Βρετανού ποιητή του Α’ Παγκοσμίου Πολέμου ή από έργο τέχνης της εποχής πχ. γνωστό πίνακα, γλυπτό, μνημείο.
- μετάφραση στα ελληνικά ποιήματος ενός από Βρετανούς ποιητές του Α’ Παγκοσμίου Πολέμου στη λίστα που ακολουθεί..
Μαθητές
- πρωτότυπο ποίημα, στα ελληνικά ή τα αγγλικά πάνω στα θέματα της ειρήνης, της συμφιλίωσης και της θυσίας.
Οι διακρίσεις
Ενήλικες:
- Πρώτο βραβείο και χρηματικό έπαθλο 1,000 ευρώ για κάθε ενότητα
- Δεύτερο βραβείο και χρηματικό έπαθλο 250 ευρώ για κάθε ενότητα
Μαθητές:
- Πρώτο βραβείο και χρηματικό έπαθλο 500 ευρώ
- Δεύτερο βραβείο και χρηματικό έπαθλο 100 ευρώ
Όσοι επιθυμούν να λάβουν μέρος, μπορούν να στείλουν τα ποιήματα τους έως τις 31 Μαΐου 2016, ταχυδρομικά ή μέσω email.
Όροι συμμετοχής
Έντυπο γονικής άδειας
Πρόεδρος της 4μελούς κριτικής επιτροπής είναι ο κ. Χάρης Βλαβιανός, ενώ συμμετέχουν οι βραβευμένοι ακαδημαϊκοί και λογοτέχνες Alicia Stallings, Prof. David Ricks, κ. Μίλτος Φραγκόπουλος.
Οι νικητές του διαγωνισμού θα παραλάβουν τα βραβεία τους σε ειδική τελετή στις 11.11.16, Ημέρα της Εκεχειρίας.
Λίστα ποιητών Α’ Παγκοσμίου Πολέμου
- Rupert Brooke
- Julian Grenfell
- Ivor Gurney
- Thomas Hardy
- Rudyard Kipling
- John McCrae
- Henry Newbolt
- Robert Nichols
- Wilfred Owen
- John Oxenham
- Jessie Pope
- Isaac Rosenberg
- Owen Seaman
- Charles Sorley
- Edward Thomas
- Katharine Tynan
- A G West
- Patrick Shaw Stewart