Guidance

Translations for asylum claims: caseworker guidance

Immigration staff guidance outlining the policy for foreign-language documents submitted for asylum claims and the process for obtaining a translation.

Documents

Translations

Request an accessible format.
If you use assistive technology (such as a screen reader) and need a version of this document in a more accessible format, please email alternativeformats@homeoffice.gov.uk. Please tell us what format you need. It will help us if you say what assistive technology you use.

Details

UK Visas and Immigration guidance on how staff should translate foreign language documents submitted in support of an asylum claim.

It covers:

  • obtaining approval to commission a translation

  • the procedure for commissioning a translation

  • doubtful translation accuracy

  • what to do after the translation has been completed

We are aware this publication may have accessibility issues. We are reviewing it so that we can fix these.

Read more about our accessible documents policy.

Updates to this page

Published 15 November 2009

Sign up for emails or print this page